Wondershare PDFelement

Traductor de PDF

Solución de PDF inteligente IA

  • Traducir PDF a más de 50 idiomas con IA, incluso español y catalán.
  • Traducir cualquier PDF, independientemente de su tamaño o formato.
  • Revisa el texto traducido junto con el PDF original mientras trabaja.
traducir catalan y castellano

¿Cómo traducir del castellano al catalán y viceversa? [Guía única]

Te invitamos a conocer las herramientas más sofisticadas para traducir del castellano al catalán y del catalán al español, disponibles en versión de escritorio y para móviles.

Andrés Felipe
Andrés Felipe Publicado en Mar 20, 25, Actualizado en Mar 21, 25
12 min(s)

Con más de 10 millones de hablantes, el catalán es un idioma cuya importancia trasciende de la comunidad de Cataluña y se extiende a otras localidades como las Islas Baleares o Andorra, así como algunas regiones de Francia e Italia. Por ese motivo, existen diversos escenarios en los que se requiere traducir del castellano al catalán, o viceversa.

Si deseas darle validez a un documento oficial en lugares donde predomina el catalán, lo más probable es que tengas que traducir su contenido del español. Lo mismo puede ocurrir cuando busques difundir material educativo, sitios web o publicaciones de diversa índole.

No es un secreto que el catalán se caracteriza por sus múltiples matices y dialectos. Por ese motivo, es necesario recurrir a herramientas capaces de romper las barreras lingüísticas para proporcionar traducciones exactas.

Entonces, ¿cómo traducir al catalán un texto en español de forma eficiente? A continuación, te compartiremos los mejores métodos.

En este artículo
    1. Guía paso a paso para traducir del castellano al catalán con PDFelement
    2. Comparación de los mejores traductores de catalán y español de 2025
    1. Softcatalà
    2. Google Translate
    3. OmegaT
    4. Microsoft Translator
    5. DeepL
    1. Catalan Translator Pro +
    2. Talkao
  1. Consideraciones al traducir del castellano al catalán
  2. Preguntas frecuentes
  3. Conclusión

La mejor manera de traducir castellano al catalán

PDFelement - Traductor de PDF es el software más completo a la hora de traducir cualquier tipo de texto, ya que actúa con mayor rapidez y eficiencia que la mayoría de traductores gratuitos que se encuentran en la web.

PDFelement

Con más de 10,000 usuarios en todo el mundo, PDFelement es tu principal aliado en cualquier tarea de traducción. Desde su interfaz sencilla e intuitiva podrás traducir documentos en PDF a más de 100 idiomas, gracias a su asistente de Inteligencia Artificial.

PDFelement puede traducir en cuestión de segundos palabras sueltas, frases y hasta documentos enteros del español al catalán, respetando al máximo la estructura de las frases y las conjugaciones de los verbos. El programa es compatible con Windows, Mac y dispositivos móviles, por lo que no tendrás ninguna dificultad para usarlo en cualquier situación.

Ventajas
  • La traducción de PDFelement es fiel al texto original, pues interpreta de forma acertada las diferentes expresiones o referencias culturales del idioma de destino, en este caso el catalán.
  • Cuenta con asistente de chat con IA para darte soluciones inmediatas en puntos clave del texto a traducir.
  • Traduce documentos en PDF de forma individual o en lote, manteniendo el diseño original de cada archivo.
  • Gracias a su función de OCR, puede leer textos escaneados o de imágenes y traducirlos desde o al catalán con total fidelidad.
  • Además de traducir textos, su editor de PDF te permite realizar resúmenes, mapas mentales o revisiones gramaticales, entre otras funciones.
Limitaciones
  • PDFelement es un software de pago. Sin embargo, puedes acceder a una versión de prueba gratuita para probar sus principales herramientas.
  • Los archivos PDF traducidos o editados desde la versión de prueba incluyen una marca de agua.
  • La función de OCR no está disponible en la versión gratuita.

Guía paso a paso para traducir del castellano al catalán con PDFelement

Traducir del castellano al catalán gratis utilizando PDFelement es un proceso muy sencillo. Solo debes seguir estos pasos.

Pasos rápidos:
  1. Obtener PDFelement y abrir el archivo para traducir.
  2. Seleccionar el documento a traducir y configurar los parámetros de traducción.
  3. Iniciar la traducción y revisar el documento traducido.
  • Obtener PDFelement y abrir el archivo para traducir.

Descargar, instala e inicia PDFelement en tu ordenador. Elige el archivo PDF que deseas traducir del castellano al catalán o viceversa. 

cómo traducir del castellano al catalán
  • Seleccionar el documento a traducir y configurar los parámetros de traducción.

Luego, busca el menú "Herramientas de IA" y selecciona "Traducir PDF". O también puedes localizar la función en la barra lateral derecha.

cómo traducir del castellano al catalán

Si no necesitas traducir todo el documento en catalán a castellano, puedes seleccionar la opción "Traducir palabras" e ingresar o elegir palabras, frases o oraciones específicas para traducir.

En el menú ubicado en el lado derecho, selecciona "Catalán" como idioma de destino (o español, si lo quieres hacer viceversa), elige la carpeta donde se guardará el archivo traducido y otras configuraciones.

cómo traducir del castellano al catalán
  • Iniciar la traducción y revisar el documento traducido.

Haz clic en el botón "Traducir" y espera unos segundos mientras el sistema procesa el documento.

Cuando la traducción esté lista, aparecerá una notificación. Presiona "Abrir PDF" para visualizar el documento con la traducción aplicada.

Recuerda que en PDFelement cuentas con muchas herramientas para trabajar sobre el texto que acabas de traducir. A través de su asistente de IA, puedes solicitar un resumen del contenido, revisión gramatical, recortes, anotaciones y más.

Comparación de los mejores traductores de catalán y español de 2025

Nombre Ventajas Desventajas Gratuito/Pago
PDFelement
  • Traducción precisa entre castellano y catalán.
  • Interfaz fácil de usar e integrada en el software.
  • Permite traducir documentos completos y textos específicos.
  • Se necesita descargar el software.
Versión de prueba gratis / De pago
Softcatalà
  • Conjugación de verbos.
  • Separador y contador de sílabas.
  • Diccionario de sinónimos.
  • Traductor neuronal.
  • Resultados no son fiables al 100%.
  • Depende de colaboradores voluntarios.
Gratuito
Google Translate
  • 100% gratuito.
  • Traduce texto, imágenes y voz.
  • Incorpora Machine Learning.
  • Poco efectivo con textos científicos.
  • No interpreta ciertas expresiones regionales.
Gratuito
DeepL
  • Corrección de textos.
  • Asistente optimizado con IA.
  • Adapta el estilo y tono de la traducción.
  • Herramientas avanzadas solo disponible en versión premium.
  • Menor cantidad de idiomas.
Versión de prueba gratis / De pago
OmegaT
  • Traducciones profesionales.
  • Corrector de ortografía.
  • Compatible con 30 formatos.
  • Permite subir glosarios externos.
  • Interfaz confusa para usuarios nuevos.
  • Requiere reiniciar al añadir nuevos términos al glosario.
Gratuito
Microsoft Translator
  • Se integra a otros programas.
  • Traducción de chats en tiempo real.
  • Disponible sin conexión.
  • Traducciones muy literales en ocasiones.
  • Poco efectivo para textos largos.
Versión de prueba gratis / De pago

5 herramientas para traducir del castellano al catalán en tu ordenador

Encontrar traductores de español a catalán no es un proceso complicado, pues solo basta con una sencilla búsqueda en la web. Sin embargo, el desafío es hallar una herramienta que proporcione traducciones precisas, gramaticalmente correctas y de forma veloz. Luego de evaluar diferentes opciones, creemos que estas son las más destacables.

  1. Softcatalà
  2. Google Translate
  3. OmegaT
  4. Microsoft Translator
  5. DeepL

1. Softcatalà

traducir del castellano al catalán y viceversa

La asociación sin ánimo de lucro Softcatalà se dedica desde 1998 a la difusión de la lengua catalana en los ámbitos de la informática, el internet y las nuevas tecnologías. Entre los recursos disponibles en su sitio web, encontramos un traductor muy completo que incluye no solo el castellano y el catalán, sino otras lenguas romances como el francés, portugués, occitano, aragonés, etc.

Ventajas
  • El servicio permite elegir entre dos tipos de traducción: uno basado en un software libre y un traductor neuronal.
  • Incluye las herramientas de separador y contador de sílabas.
  • Proporciona ayuda para la conjugación de verbos.
  • Incorpora un diccionario de sinónimos.
Limitaciones
  • Los resultados de la traducción automática no son fiables al 100%.
  • El proyecto depende de colaboradores voluntarios, lo que puede limitar sus capacidades a futuro.

2. Google Translate

traducir del castellano al catalán y viceversa

Google Translate es el traductor automático por excelencia, siendo uno de los más usados en todo el mundo. Su servicio es gratuito y puedes acceder a él desde la web o tu dispositivo móvil, sin necesidad de descargar programas. Además del catalán, puede traducir más de 130 idiomas.

Ventajas
  • Todas sus funciones son totalmente gratuitas.
  • Permite traducir texto, imágenes y voz.
  • Incorpora técnicas de aprendizaje automático o machine learning para ofrecer traducciones de mayor calidad.
Limitaciones
  • No es la mejor alternativa para traducir textos científicos, técnicos o literarios.
  • No interpreta la totalidad de expresiones regionales del catalán.
  • Sus avances de aprendizaje automático o machine learning no incluyen al idioma catalán de momento.

3. OmegaT

traducir del castellano al catalán y viceversa

Si estás buscando un software orientado a traducciones profesionales de castellano a catalán, OmegaT es una de las opciones más recomendables. Se trata de un programa de memoria de traducción (no es un traductor automático) compatible con Windows, Mac y Liux. Todas sus funciones son gratuitas, ya que es un software de código abierto.

Ventajas
  • Incluye un corrector de ortografía entre sus principales herramientas.
  • Es compatible con más de 30 formatos de archivo, incluyendo Word, Excel, HTLM y XHTML.
  • Permite que los usuarios suban sus propios glosarios que incluyan la traducción de frases o palabras concretas.
Limitaciones
  • Su interfaz puede resultar un poco confusa para usuarios nuevos.
  • El programa se debe reiniciar cada vez que se añaden nuevos términos al glosario.

4. Microsoft Translator

traducir del castellano al catalán y viceversa

Este servicio de traducción automática de Microsoft tiene una API que se integra a varios productos de la compañía, incluyendo la suite de Office, Skype, Bing, Edge, entre otros, por lo que te permitirá traducir de castellano a catalán desde esas aplicaciones. Cuenta con diversas funciones, tanto para uso personal como comercial y educativo.

Ventajas
  • Traduce conversaciones de texto y voz en tiempo real a través de subtítulos.
  • Funciona sin conexión a internet, para lo cual será necesario descargar el idioma requerido.
  • Su función de Custom Translator ofrece un mayor control sobre las traducciones en cuanto a tonos y estilos.
Limitaciones
  • Algunas traducciones resultan muy literales y no captan el verdadero sentido de las frases.
  • Su efectividad para traducir textos largos está por debajo de Google Translator o DeepL

5. DeepL

traducir del castellano al catalán y viceversa

DeepL se autodenomina como "el mejor traductor del mundo", posicionándose como principal competidor de Google. Lanzado a finales del 2017, DeepL trabaja en base a redes neuronales de convulsión, sumado a un diccionario multi-idioma, que dan como resultado una traducción más natural y menos artificial.

Ventajas
  • Puede modificar el estilo y tono de la traducción para adaptar el texto a determinadas audiencias.
  • Aplica correcciones sobre el texto original utilizando un asistente de IA lingüística.
  • Es más preciso al momento de reconocer el contexto de la narración original.
Limitaciones
  • Aunque es una herramienta poderosa, DeepL no soporta la traducción directa entre el castellano y el catalán, a diferencia de otras plataformas.
  • Es necesario suscribirse a un plan de pago para acceder a todas sus herramientas de forma ilimitada.
  • Traduce una menor cantidad de idiomas respecto a Google Translate, aunque en general es más efectivo.

2 apps móviles para traducir al catalán desde iOS o Android

Una forma práctica de traducir al catalán un texto es a través de aplicaciones móviles. Entre las opciones disponibles para Android e iOS, podemos destacar las siguientes.

  1. Catalan Translator Pro +
  2. Talkao

1. Catalan Translator Pro +

Catalan Translator Pro + es una aplicación diseñada por YouPro para iOS y Android, que permite traducir más de 45 idiomas en tiempo real y con altos estándares de calidad. Incluye tres funciones principales: traducción de texto, de voz e imágenes. Su interfaz es sencilla y puedes elegir entre modo claro u oscuro.

descarga en app store
nota
Nota: Sin embargo, la versión para Android no se encuentra disponible en Google Play por el momento
cómo traducir del castellano al catalán
Ventajas
  • Es una app ligera y fácil de utilizar.
  • Reconoce el texto de imágenes escaneadas o fotos de la galería de forma automática.
  • Admite la creación y lectura de códigos de barras y códigos QR.
Limitaciones
  • La versión gratuita es limitada y contiene anuncios.
  • Está diseñada para traducir textos simples únicamente.
  • No existen muchas referencias sobre la aplicación.

2. Talkao

Más que un traductor automático, Talkao es una suite de aplicaciones que permite a los usuarios comunicarse con fluidez en más de 125 idiomas, incluyendo el catalán. Su principal motor de traducción está impulsado por Inteligencia Artificial, siendo capaz de escribir e-mails, hacer correcciones gramaticales o resolver diferentes desafíos lingüísticos. Las apps de traducción están disponibles para equipos Android, iOS y Huawei.

cómo traducir del castellano al catalán
Ventajas
  • Traduce los objetos ubicados alrededor del usuario utilizando tecnología de realidad aumentada.
  • Incorpora un diccionario de definiciones que contiene miles de palabras y frases.
  • Traduce conversaciones a través de subtítulos.
Limitaciones
  • Para acceder a todas las funciones es necesario descargar varias apps.
  • No está diseñada para traducir textos complejos o de carácter científico.
Nombre Ventajas Desventajas Gratuito/Pago
Catalan Translator Pro +
  • Sencilla y fácil de usar.
  • Traduce imágenes escaneadas.
  • Lee códigos de barras y códigos QR.
  • Versión gratuita con anuncios.
  • Diseñada solo para textos sencillos.
  • Pocas referencias sobre la app.
Versión gratuita / De pago
Talkao
  • Traduce objetos con tecnología de realidad aumentada.
  • Ofrece diccionario de definiciones.
  • Traduce conversaciones.
  • Requiere instalar varias apps.
  • Poco efectiva para traducir textos complejos.
Gratuito

Consideraciones al traducir del castellano al catalán

La elección de la mejor herramienta para traducir del castellano al catalán depende en gran medida de los objetivos que tengas. Aunque las traducciones automáticas suelen fallar en capturar la esencia de los textos, con el catalán los errores suelen ser menores, e incluso podrían pasar desapercibidos.

Si buscas traducir una conversación casual o un documento para uso personal, las plataformas que te hemos presentado te serán de gran ayuda, incluso en sus versiones gratuitas. Pero si se trata de textos académicos o publicables, entonces necesitarás de herramientas más avanzadas, o inclusive contactar con un traductor profesional.

Preguntas frecuentes

¿Qué tipo de textos puede traducir un traductor automático de español a catalán?

Los traductores más comunes de la web son automáticos. Su función es traducir textos sencillos, conversaciones, guías, sitios web, entre otros, pero podrían no ser tan efectivos para traducir investigaciones o textos de carácter científico.

¿Cuánto tiempo tarda una traducción de castellano a catalán?

La mayoría de sitios, programas y plataformas de traducción de castellano a catalán procesan los textos de forma inmediata, pero puede tomar algo más de tiempo cuando se trata de publicaciones extensas o traducciones en lote.

Conclusión

Para hallar el traductor de castellano a catalán más conveniente para ti, puedes poner a prueba todas las herramientas que te hemos presentado en ese artículo, ya que cada una de ellas cuenta con características únicas y funciones que las diferencian del resto.

Gracias a los avances tecnológicas en materia de IA, los recursos de libre acceso se están acercando a un nivel de calidad similar a los de un servicio de traducción profesional. Además, estos servicios virtuales están disponibles las 24 horas del día, aunque la calidad de los resultados puede variar considerablemente entre una plataforma y otra.

Te invitamos a tomar nuestra guía como punto de referencia para elegir el traductor de castellano al catalán que mejor se adapte a tus necesidades.

Andrés Felipe
Andrés Felipe Mar 21, 25
Compartir: